首页         产品服务    简介            标准           WTO/TBT通报    召回预警   质量热点   标准动向         认证标志     检测须知     中国标准    
IEC标准      技术前沿    产业新闻        运输规则       政策动向       联系我们   帮助中心   美国标准         日本标准     电池知识     检测知识
服务项目

G/TBT/N/CHN/1320 中国公布《电动汽车用动力蓄电池安全标准》国家标准(20190429)

来源:中国WTO/TBT-SPS通报咨询网 | 时间:2019/10/16 14:44:00 |  【字号:

 

NOTIFICATION

The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6

1.

Notifying Member: China

If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):

2.

Agency responsible: Standardization Administration of the State Administration for Market Regulation

Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:

3.

Notified under Article 2.9.2 [X], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [ ], 5.7.1 [ ], other:

4.

Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Electric vehicles traction battery cells, packs or systems; Vehicles other than railway or tramway rolling- stock, and parts and accessories thereof (HS 87); Commercial vehicles (ICS 43.080)

5.

Title, number of pages and language(s) of the notified document: National Standard of the P.R.C., Electric Vehicles Traction Battery Safety Requirements (33 page(s), in Chinese)

6.

Description of content: This standard specifies the safety requirements and test methods for secondary cells, battery packs or systems of traction batteries for electric vehicles (hereinafter referred to as "batteries"). This standard applies to lithium ion batteries, nickel-hydrogen batteries, and other rechargeable energy storage devices for electric vehicles.

7.

Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: To ensure traffic safety; Protection of human health or safety; Other

8.

Relevant documents:

-

9.

Proposed date of adoption: To be determined

Proposed date of entry into force: 6 months after adoption

10.

Final date for comments: 60 days from notification

11.

Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:

WTO/TBT National Notification and Enquiry Center of the People's Republic of China

Tel+86 10 57954630 / 57954627

E_mail: tbt@aqsiq.gov.cn

https://members.wto.org/crnattachments/2019/TBT/CHN/19_2506_00_x.pdf

 

 

 

(来源:http://www.tbt-sps.gov.cn/tbtTbcx/getTbcxContent.action?mid=30105&TBType=1

点击数:1141
- 打印 -                      - 关闭 -